个人简历
基本信息:
- 姓名:蓝字典
- 性别:男
- 年龄:28岁
- 手机:138-1234-5678
- 邮箱:hello@lanzidian.com
- 微信:lanzidiancom
- 现居城市:北京
求职意向:
- 期望职位:泰语翻译
- 意向城市:北京、上海、广州、深圳
- 期望薪资:8000-10000元/月
- 到岗时间:1周以内
教育经历:
- 2020年9月-2024年7月,北京大学,东南亚语言文化,本科
实习经历:
- 2023年6月-2023年8月,环球语言服务有限公司,泰语翻译实习生
- 负责翻译泰语文件,累计处理超过1万单词的翻译任务。
- 协助团队完成泰语口译工作,支持10余场国际会议的同声传译。
- 参与泰语培训教材的编写与校对,提升教材质量,直接影响50名学员。
工作经历:
- 2019年7月-2020年6月,国际文化交流中心,泰语翻译专员
- 提供专业的泰语口笔译服务,每月完成至少5000单词的翻译工作。
- 为公司重要商务谈判提供现场泰语翻译,成功协助签约超过20个商业合同。
- 管理和维护泰语翻译数据库,更新资料库中的3000条专业术语。
- 2020年7月-2021年6月,语言桥翻译有限公司,高级泰语翻译
- 独立完成泰语翻译项目,每月交付超过8000单词的高质量文档。
- 协同团队成员优化翻译流程,提高工作效率30%。
- 参与翻译培训项目,为新员工提供泰语翻译技巧和文化背景的培训,共培训10名新员工。
项目经历:
- 2019年9月-2019年12月,东南亚文化交流项目,项目翻译
- 翻译东南亚各国文化资料,共完成2万字的翻译工作。
- 协助组织文化交流活动,成功吸引200名参与者。
- 与团队合作开展文化调研,形成5份详细的调研报告。
- 2021年1月-2021年4月,国际泰语教育合作项目,项目协调翻译
- 协调中泰双方教育资源,成功引进3套泰语教材。
- 参与项目会议,提供实时翻译服务,确保项目沟通无障碍。
- 管理项目文档翻译,确保所有文件准确无误,共管理100份项目文件。
培训经历:
- 2022年3月-2022年5月,泰国语言文化深度培训
- 学习泰国语言文化,掌握泰语口语和书面语高级表达技巧。
- 了解泰国商务礼仪和文化差异,为跨国交流打下坚实基础。
- 参与模拟翻译实践,提升应对复杂翻译任务的能力。
技能或证书:
- 泰语专业八级证书(2022年9月)
- 国际泰语口译资格证书(2023年5月)
- 跨文化交流能力认证(2023年8月)
- 泰国文化研究证书(2023年12月)
- 泰语翻译实务证书(2024年3月)
自我评价:
作为一名专业的泰语翻译,我具备扎实的语言功底和丰富的实践经验。我对泰语有深刻的理解和掌握,能够准确、高效地进行口笔译工作。通过多个项目的历练,我已具备出色的项目管理和协调能力,能够灵活应对各种翻译挑战。我注重细节,追求完美,始终保持着对工作的热情和专注,致力于为客户提供最优质的服务。我期待在新的工作岗位上,继续发挥我的专业优势,为企业的国际化发展贡献力量。
特别提示:内容由蓝字典AI(lanzidian.com)智能生成