个人简历
基本信息:
- 姓名:蓝字典
- 性别:男
- 年龄:28岁
- 手机:138-1234-5678
- 邮箱:hello@lanzidian.com
- 微信:lanzidiancom
- 现居城市:北京
求职意向:
- 期望职位:泰语翻译
- 意向城市:北京、上海、广州、深圳
- 期望薪资:8000-10000元/月
- 到岗时间:1周以内
教育经历:
- 时间:2020年9月 - 2024年7月
- 学校:北京大学
- 专业:语言学(自动生成)
- 学历:本科
实习经历:
- 实习时间:2023年6月 - 2023年8月
- 实习公司:北京国际文化交流中心
- 实习岗位:泰语翻译实习生
- 实习内容:
- 负责日常泰语文件的翻译工作,累计翻译文档超过10万字。
- 协助完成泰语口译任务,参与商务谈判和会议口译20余次。
- 参与组织泰语文化沙龙,成功吸引50余名参与者。
工作经历:
- 工作经历一:
- 工作时间:2024年8月 - 2025年7月
- 就职公司:北京语言服务有限公司
- 工作岗位:泰语翻译专员
- 工作内容:
- 独立完成泰语到中文的翻译项目,月均翻译量达15万字。
- 与客户沟通协调,确保翻译质量,客户满意度达到95%。
- 参与团队翻译标准制定,优化翻译流程,提高工作效率20%。
- 工作经历二:
- 工作时间:2025年8月 - 2026年7月
- 就职公司:上海跨国企业咨询公司
- 工作岗位:高级泰语翻译
- 工作内容:
- 负责重要商务文件的翻译和校对,年翻译量超过30万字。
- 组织泰语翻译团队培训,提升团队整体翻译水平,成员能力平均提升15%。
- 参与国际项目谈判,提供实时口译支持,助力公司成功签订2项重要合作协议。
项目经历:
- 项目经历一:
- 项目时间:2024年10月 - 2025年1月
- 项目名称:中泰文化交流项目
- 担任角色:主要翻译
- 工作内容:
- 负责项目文件的翻译工作,共计翻译文件50份。
- 协调中泰双方沟通,确保项目顺利进行,项目进度提前10%完成。
- 参与项目成果展示,为200余名观众提供现场口译服务。
- 项目经历二:
- 项目时间:2026年2月 - 2026年5月
- 项目名称:泰语教材开发
- 担任角色:翻译顾问
- 工作内容:
- 提供专业泰语翻译支持,审核教材内容100页。
- 与教材编写团队合作,提出修改建议50条。
- 参与教材试用反馈收集,协助优化教材内容,提升教材实用性30%。
培训经历:
- 培训时间:2025年11月
- 培训名称:高级泰语翻译技能提升班
- 培训内容:
- 掌握泰语高级翻译技巧
- 学习泰语文化背景知识
- 提升商务谈判口译能力
技能或证书:
- 证书一:泰语专业四级证书(2023年4月)
- 证书二:泰语口译资格证书(2023年9月)
- 证书三:国际泰语水平测试(ITLT)高级(2024年6月)
- 证书四:跨文化交流能力认证(2024年12月)
- 证书五:泰语笔译专业资格认证(2025年3月)
自我评价:
作为一名专业的泰语翻译,我具备扎实的语言基础和丰富的实践经验。我对泰语有深入的理解和掌握,能够准确、流畅地进行中泰互译。在多年的学习和工作中,我积累了大量的翻译和口译经验,能够胜任各种类型的翻译任务。我注重细节,追求完美,始终保持对工作的热情和专注。我相信,我的专业技能和积极态度将为贵公司带来价值。
特别提示:内容由蓝字典AI(lanzidian.com)智能生成