个人简历
基本信息:
- 姓名:蓝字典
- 性别:男
- 年龄:28岁
- 手机:138-1234-5678
- 邮箱:hello@lanzidian.com
- 微信:lanzidiancom
- 现居城市:北京
求职意向:
- 期望职位:泰语本地化专家
- 意向城市:北京、上海、广州、深圳
- 期望薪资:8000-10000元/月
- 到岗时间:1周以内
教育经历:
- 时间:2020年9月-2024年7月
- 学校:北京大学
- 专业:东南亚语言与文化(自动生成)
- 学历:本科
实习经历:
- 实习时间:2023年6月至2023年8月
- 实习公司:环球翻译有限公司
- 实习岗位:泰语本地化实习生
- 实习内容:
- 参与泰语翻译项目,累计完成5万字的文档翻译工作。
- 协助进行语言校对,确保翻译准确率达到95%以上。
- 收集和整理泰语语料库,扩充本地化资源库500条以上。
工作经历:
- 工作经历一:
- 工作时间:2024年8月至2025年7月
- 就职公司:国际文化交流中心
- 工作岗位:泰语本地化专员
- 工作内容:
- 负责泰语游戏内容的本地化翻译,完成10个项目的翻译工作。
- 与泰国团队合作,对本地化产品质量进行评估和优化,提高用户满意度10%。
- 管理本地化流程,缩短项目周期15%,提高工作效率。
- 工作经历二:
- 工作时间:2025年8月至2026年7月
- 就职公司:跨国软件公司
- 工作岗位:泰语本地化项目经理
- 工作内容:
- 管理3个泰语本地化项目,确保项目按时交付,成功率100%。
- 协调跨部门沟通,解决项目中的语言和技术问题20余次。
- 培训新员工,提升团队整体翻译质量,翻译错误率降低20%。
项目经历:
- 项目经历一:
- 项目时间:2024年1月至2024年4月
- 项目名称:泰语旅游应用本地化
- 担任角色:项目负责人
- 工作内容:
- 领导团队完成应用界面的泰语翻译,覆盖10个主要功能模块。
- 协调用户体验测试,收集反馈并优化本地化文本,提升用户评分至4.5星。
- 优化本地化流程,缩短项目周期20%,节约成本15%。
- 项目经历二:
- 项目时间:2025年1月至2025年3月
- 项目名称:泰语市场推广材料本地化
- 担任角色:本地化顾问
- 工作内容:
- 提供专业的语言咨询服务,支持营销团队完成5个市场推广活动。
- 审核和修改推广文案,提高文案的专业度和吸引力,增加点击率10%。
- 协助制定本地化策略,提升品牌在泰国市场的知名度15%。
培训经历:
- 培训时间:2023年9月
- 培训名称:泰语高级翻译技能提升班
- 培训内容:
- 学习泰语高级语法和表达技巧。
- 掌握泰语口译和同声传译技能。
- 了解泰语文化背景和当地习俗。
技能或证书:
- 证书一:泰语专业八级证书(2022年9月)
- 证书二:国际泰语翻译资格证书(2023年5月)
- 证书三:东南亚文化研究证书(2023年11月)
- 证书四:跨文化交流证书(2024年3月)
- 证书五:本地化项目管理证书(2024年7月)
自我评价:
作为一名专业的泰语本地化专家,我具备扎实的语言功底和丰富的实践经验。我对泰语文化有着深刻的理解和热爱,能够精准把握语言的细微差别,确保翻译的地道性和准确性。在多年的工作中,我不仅提升了个人的翻译技能,也锻炼了项目管理和团队协作的能力。我注重细节,追求卓越,致力于为客户提供高质量的本地化服务。我相信,我的专业技能和工作热情将为贵公司带来显著的价值。
特别提示:内容由蓝字典AI(lanzidian.com)智能生成