个人简历
基本信息:
- 姓名:蓝字典
- 性别:男
- 年龄:28岁
- 手机:138-1234-5678
- 邮箱:hello@lanzidian.com
- 微信:lanzidiancom
- 现居城市:北京
求职意向:
- 期望职位:西班牙语翻译
- 意向城市:北京、上海、广州、深圳
- 期望薪资:8000-10000元/月
- 到岗时间:1周以内
教育经历:
- 时间:2020年9月-2024年7月
- 学校:北京大学
- 专业:西班牙语语言文学
- 学历:本科
实习经历:
- 实习时间:2023年6月-2023年8月
- 实习公司:北京多语言文化交流中心
- 实习岗位:西班牙语翻译实习生
- 完成翻译稿件校对工作,共计校对50000字;
- 协助翻译团队管理翻译项目进度,确保按时交付任务;
- 参与翻译质量控制会议,提出改进建议10余条。
工作经历:
- 工作时间:2024年8月-2025年7月
就职公司:北京环球翻译服务有限公司
工作岗位:西班牙语翻译专员
- 负责日常商务文件和合同的翻译工作,累计翻译文档100份;
- 与项目团队合作,提供技术支持,完成紧急翻译任务20次;
- 参与内部培训,提升翻译技能,培训次数达5次。
- 工作时间:2025年8月-2026年7月
就职公司:上海国际语言服务公司
工作岗位:资深西班牙语翻译
- 独立完成技术文档翻译工作,翻译字数达到200000字;
- 管理并优化翻译流程,提高翻译效率15%;
- 培养新进翻译人员,指导并审核其翻译成果,共计指导5人。
项目经历:
- 项目时间:2025年1月-2025年4月
项目名称:中西文化交流项目
担任角色:主要翻译
- 负责项目中所有会议记录的翻译工作,共计翻译会议记录10000字;
- 协调中西双方沟通,确保信息准确无误传达;
- 收集并整理项目反馈,为后续项目提供改进建议。
- 项目时间:2026年5月-2026年8月
项目名称:西班牙语教材本地化项目
担任角色:翻译团队负责人
- 领导团队完成教材翻译工作,共计翻译教材50万字;
- 监督翻译质量,确保教材语言地道,符合当地文化;
- 组织教材审校会议,确保教材无误后交付出版社。
培训经历:
- 培训时间:2026年9月
- 培训名称:高级西班牙语翻译技巧培训
- 学习最新的翻译理论;
- 掌握多种翻译工具的使用;
- 提升跨文化交流能力。
技能或证书:
- 西班牙语专业八级证书(2022年9月)
- 国家翻译资格认证(CATTI)二级(2023年5月)
- 欧盟语言共同参考框架(CEFR)C1级(2023年10月)
- 国际翻译家联盟会员证书(2024年1月)
- 北京大学西班牙语语言文学优秀毕业生证书(2024年7月)
自我评价:
作为一名专业的西班牙语翻译,我具备扎实的语言功底和丰富的翻译实践经验。我能够迅速适应不同的工作场景,准确把握原文意图,并以流畅、地道的目标语言表达。我注重细节,追求翻译的精准性,同时也具备良好的团队合作精神和项目管理能力。我热爱语言工作,始终保持学习的热情,不断提升自己的专业技能和知识水平,以期为客户提供更优质的服务。
特别提示:内容由蓝字典AI(lanzidian.com)智能生成