个人简历
基本信息:
- 姓名:蓝字典
- 性别:男
- 年龄:28岁
- 手机:138-1234-5678
- 邮箱:hello@lanzidian.com
- 微信:lanzidiancom
- 现居城市:北京
求职意向:
- 期望职位:葡萄牙语本地化专家
- 意向城市:北京、上海、广州、深圳
- 期望薪资:10000-15000元/月
- 到岗时间:1周以内
教育经历:
- 时间:2020年9月-2024年7月
- 学校:北京大学
- 专业:葡萄牙语
- 学历:本科
实习经历:
- 实习时间:2023年6月-2023年8月
- 实习公司:全球语言服务中心
- 实习岗位:葡萄牙语翻译实习生
- 完成了5万字的中文到葡萄牙语的翻译任务,准确率达到98%。
- 协助团队优化翻译流程,提高了工作效率20%。
- 参与客户满意度调查,收集并分析反馈,成功提升客户满意度15%。
工作经历:
- 工作时间:2024年9月-2025年5月
- 就职公司:多语种翻译有限公司
- 工作岗位:葡萄牙语本地化专员
- 负责葡萄牙语市场的文案本地化工作,每月完成10万字的翻译量。
- 与项目经理合作,确保所有项目按时交付,提高客户满意度25%。
- 培训新入职的翻译人员,提高团队整体翻译水平,通过率提升至95%。
- 工作时间:2025年6月-2026年8月
- 就职公司:国际文化交流中心
- 工作岗位:葡萄牙语翻译主管
- 管理翻译团队,监督并指导团队成员,确保翻译质量,每月审核超过15万字。
- 协调跨部门合作,优化工作流程,缩短项目周期10%。
- 直接参与重要客户的项目谈判,成功签订3个长期合作项目。
项目经历:
- 项目时间:2026年1月-2026年4月
- 项目名称:葡萄牙语软件界面本地化项目
- 担任角色:项目负责人
- 领导团队完成软件界面的葡萄牙语翻译,共计20万单词。
- 协调技术团队和翻译团队,确保术语一致性,错误率降低至0.5%。
- 监控项目进度,确保按时交付,最终项目提前5天完成。
- 项目时间:2026年5月-2026年8月
- 项目名称:葡萄牙语市场推广资料本地化
- 担任角色:核心翻译员
- 负责翻译市场推广资料,累计翻译30万字,保证语言地道且符合文化习惯。
- 与市场团队合作,根据反馈进行内容调整,提高市场接受度30%。
- 参与项目复盘会议,提出改进建议,为后续项目提供参考。
培训经历:
- 培训时间:2025年11月
- 培训名称:高级翻译技能提升课程
- 培训内容:
- 翻译理论及实践技巧。
- 专业术语管理和双语词典构建。
- 翻译项目管理和团队协作。
技能或证书:
- 葡萄牙语专业八级证书(2023年9月)
- 国际葡萄牙语能力测试C2级(2024年6月)
- 计算机辅助翻译工具(CAT)操作证书(2024年9月)
- 国际翻译家联合会(FIT)会员资格(2025年3月)
- 葡萄牙语口译高级证书(2025年12月)
自我评价:
作为一名专业的葡萄牙语本地化专家,我具备扎实的语言功底和丰富的实际工作经验。我对不同文化背景下的语言转换有着深刻的理解,能够准确把握原文的意图和风格,并将其完美地呈现在目标语言中。我的工作态度严谨,注重细节,能够在紧张的工作节奏下保持高质量的输出。我具备良好的团队合作精神和项目管理能力,能够有效地协调团队成员,确保项目的顺利进行。我热爱语言工作,始终致力于通过语言桥接文化差异,为客户提供卓越的本地化服务。
特别提示:内容由蓝字典AI(lanzidian.com)智能生成