个人简历
基本信息:
- 姓名:蓝字典
- 性别:男
- 年龄:28岁
- 手机:138-1234-5678
- 邮箱:hello@lanzidian.com
- 微信:lanzidiancom
- 现居城市:北京
求职意向:
- 期望职位:葡萄牙语本地化专家
- 意向城市:北京、上海、广州、深圳
- 期望薪资:8000-10000元/月
- 到岗时间:1周以内
教育经历:
- 时间:2020年9月-2024年7月
- 学校:北京大学
- 专业:外国语言文学与应用语言学(葡萄牙语方向)
- 学历:本科
实习经历:
- 实习时间:2023年6月-2023年8月
- 实习公司:国际文化交流中心
- 实习岗位:葡萄牙语翻译实习生
- 实习内容:
- 负责日常文档的葡中互译工作,累计翻译文件超过10万字。
- 参与文化交流活动,为外籍嘉宾提供现场口译服务,共服务5场次。
- 协助团队优化翻译流程,提升翻译效率,使项目整体进度提前10%完成。
工作经历:
- 工作经历一:
- 时间:2024年8月-2025年9月
- 就职公司:环球科技有限公司
- 工作岗位:葡萄牙语本地化工程师
- 工作内容:
- 完成了5款产品的葡萄牙语版本本地化工作,确保了语言的准确性和文化适应性。
- 管理并优化了本地化资源库,提高了翻译复用率,节约了20%的翻译成本。
- 协同团队成员,针对本地化过程中的问题进行分析和解决,提升了项目交付速度15%。
- 工作经历二:
- 时间:2025年10月-2026年12月
- 就职公司:智慧教育集团
- 工作岗位:葡萄牙语课程本地化专家
- 工作内容:
- 负责将集团的在线教育课程本地化为葡萄牙语,成功推出3门核心课程。
- 协调本地化团队,确保课程内容的及时更新和质量控制,课程满意度提升至90%。
- 参与课程内容的本土化调研,收集并分析用户反馈,优化课程设计,增加用户粘性10%。
项目经历:
- 项目经历一:
- 项目时间:2024年11月-2025年2月
- 项目名称:全球贸易平台葡萄牙语版本开发
- 担任角色:本地化项目经理
- 工作内容:
- 领导本地化团队,完成了平台所有界面元素和帮助文档的葡语翻译,共计50万字。
- 与开发团队紧密合作,确保翻译内容的技术实现和功能测试,错误率降低至0.5%以下。
- 监控项目进度,有效管理项目预算,最终项目提前10%完成,节省成本约15%。
- 项目经历二:
- 项目时间:2025年3月-2025年6月
- 项目名称:旅游指南葡萄牙语本地化
- 担任角色:翻译团队负责人
- 工作内容:
- 组织团队完成了2000页旅游指南的葡语翻译,确保信息准确性和文化适应性。
- 协调与出版社的沟通,确保翻译内容的版权合规性,避免了法律风险。
- 优化翻译流程,提高团队效率,使得翻译工作比预期提前15%完成。
培训经历:
- 培训时间:2024年5月
- 培训名称:高级葡萄牙语翻译技能提升课程
- 培训内容:
- 翻译理论与实践
- 文化适应性与本地化策略
- 计算机辅助翻译工具的使用
技能或证书:
- 葡萄牙语专业八级证书(2022年9月)
- 国际葡萄牙语能力测试(CIPLE)高级证书(2023年3月)
- 欧洲共同语言参考框架(CEFR)C2级证书(2023年7月)
- 计算机辅助翻译工具(CAT)操作证书(2024年1月)
- 国际翻译家联合会(FIT)会员认证(2024年5月)
自我评价:
作为一名专业的葡萄牙语本地化专家,我具备扎实的语言基础和丰富的实战经验。我对不同文化的理解和适应能力,使我能够在本地化项目中准确传达原文的意图和风格。我注重细节,能够确保翻译的高质量和一致性。同时,我具备良好的项目管理