个人简历
基本信息:
- 姓名:蓝字典
- 性别:男
- 年龄:28岁
- 手机:138-1234-5678
- 邮箱:hello@lanzidian.com
- 微信:lanzidiancom
- 现居城市:北京
求职意向:
- 期望职位:法语翻译
- 意向城市:北京、上海、广州、深圳
- 期望薪资:8000-10000元/月
- 到岗时间:1周以内
教育经历:
- 时间:2020年9月-2024年7月
- 学校:北京大学
- 专业:法国语言文学
- 学历:本科
实习经历:
- 实习时间:2023年6月-2023年8月
- 实习公司:北京语言桥翻译服务有限公司
- 实习岗位:法语翻译实习生
- 实习内容:
- 完成日常法语文件的翻译工作,累计翻译文件超过50份。
- 协助团队进行中法双语术语库的建设和维护,更新术语条目300余条。
- 参与法语会议的同声传译实习,累计完成会议翻译10场。
工作经历:
- 工作经历1:
- 工作时间:2024年8月-2025年12月
- 就职公司:中国国际广播电台
- 工作岗位:法语翻译
- 工作内容:
- 负责国际新闻栏目的法语翻译工作,每月翻译新闻稿约80篇。
- 参与制作法语教学节目,为节目提供准确的翻译和校对服务,共参与制作30期节目。
- 协助举办中法文化交流活动,提供现场口译服务,共参与5场大型活动。
- 工作经历2:
- 工作时间:2026年1月-2027年5月
- 就职公司:环球译通翻译有限公司
- 工作岗位:高级法语翻译
- 工作内容:
- 独立完成商业合同及法律文件的翻译,累计翻译文件200份以上。
- 管理翻译项目,确保项目按时交付,成功管理并按时交付10个大型项目。
- 为客户提供专业的语言咨询服务,帮助解决语言障碍问题,累计咨询服务时长超过100小时。
项目经历:
- 项目经历1:
- 项目时间:2025年1月-2025年3月
- 项目名称:中法文化交流项目
- 担任角色:项目翻译负责人
- 工作内容:
- 负责项目文件的翻译和校对,确保文件准确性,累计翻译文件100份。
- 协调中法双方沟通,确保项目顺利进行,成功协调会议20次。
- 参与项目活动策划,为活动提供语言支持,共参与策划5场活动。
- 项目经历2:
- 项目时间:2026年6月-2026年9月
- 项目名称:法语地区市场调研项目
- 担任角色:调研翻译
- 工作内容:
- 负责市场调研报告的翻译工作,累计翻译报告50份。
- 参与实地调研,提供现场口译服务,累计参与调研20次。
- 整理调研数据,为团队提供数据分析支持,共整理数据集30份。
培训经历:
- 培训时间:2024年5月
- 培训名称:高级法语翻译技能培训
- 培训内容:
- 法语翻译理论及实践技巧
- 法语口译及同声传译技巧
- 专业术语翻译及术语库建设
技能或证书:
- 法语专业八级证书(2022年9月)
- 法语DELF B2证书(2023年3月)
- 法语翻译资格认证(2024年1月)
- 国际法语教师资格认证(2024年6月)
- 法语商务沟通证书(2025年2月)
自我评价:
作为一名专业的法语翻译,我具备扎实的法语语言功底和丰富的翻译经验。我对语言有着浓厚的兴趣和敏感度,能够准确把握语言的细微差别,并在翻译中做到信、达、雅。我具有良好的跨文化沟通能力,能够适应不同的工作环境和文化背景。在工作中,我注重细节,追求完美,始终保持着对翻译质量的高标准要求。我相信,我的专业技能和敬业精神将为贵公司带来价值。
特别提示:内容由蓝字典AI(lanzidian.com)智能生成