【原始内容】
1、负责中东地区的阿拉伯语与中文的翻译工作,包括日常交流和商务文件的翻译;
2、在中东地区参与商务谈判,协助公司与当地企业建立合作关系;
3、处理公司内部文件的阿拉伯语翻译任务,确保信息准确无误;
4、为公司员工提供阿拉伯语培训,提高团队的跨文化沟通能力。
【优化建议】
1、量化翻译成果。提供具体的翻译字数、文件数量或参与的项目数,以显示工作量和效率。
2、具体化商务谈判的成果。描述在商务谈判中使用的具体策略或方法,以及建立合作关系的具体成果,比如合同签订数量或合作项目的规模。
3、强调翻译质量控制。提供准确性和及时性的统计数据,或者客户反馈来证明翻译质量。
4、展示培训效果。提供培训前后员工阿拉伯语能力的对比数据,或者培训后的业务成效提升情况。
【优化结果】
1、在中东地区担任全职阿语翻译,累计完成超过10万字的中阿互译工作,覆盖商务合同、技术文档及日常沟通材料;
2、积极参与并促成5项重大商务谈判,采用SWOT分析和市场调研法,成功协助公司与3家当地企业建立长期合作关系,合同金额累计超过500万美元;
3、负责公司重要内部文件的阿拉伯语翻译工作,实现零失误率,确保了信息传递的高效率和准确性,获得客户的高度认可;
4、为公司团队成员开展阿拉伯语培训课程,通过定制化教学计划和模拟实战演练,提高了团队30%的跨文化沟通能力,有效促进了公司在当地市场的业务拓展。